您的位置:快淘范文网>诗词>诗人>柳宗元《觉衰》译文赏析
投诉建议

柳宗元《觉衰》译文赏析

时间:2020-07-13 15:33:10 诗人

柳宗元《觉衰》译文赏析

  《觉衰》

  唐朝:柳宗元

  久知老会至,不谓便见侵。

  今年宜未衰,稍已来相寻。

  齿疏发就种,奔走力不任。

  咄此可奈何,未必伤我心。

  彭聃安在哉?周孔亦已沉。

  古称寿圣人,曾不留至今。

  但愿得美酒,朋友常共斟。

  是时春向暮,桃李生繁阴。

  日照天正绿,杳杳归鸿吟。

  出门呼所亲,扶杖登西林。

  高歌足自快,商颂有遗音。

  《觉衰》翻译/译文

  《觉衰》译文

  早知人生,衰老难辞;不曾想到,来势何迅。

  我生今年,理应未衰;不知不觉,老来相寻。

  牙齿已松,头发脱落;四处奔走,力已不任。

  徒有慨叹,无可奈何;人皆如此,何必伤心。

  彭祖老聃,今日何在?圣如周孔,早归寂沉。

  寿者圣者,为人称颂;但无一人,存活至今。

  此时惟愿:美酒作伴;朋友相聚,同饮共斟。

  春光美好,即将逝去;桃红李白,枝叶繁阴。

  阳光明媚,绿野连天;杳杳归鸿,天际长鸣。

  呼朋唤友,出门踏青;手持扶杖,登上西林,

  临高快意,放声高歌;犹如商颂,不绝余音。

  《觉衰》注释

  [1]不谓:不打招呼。侵:渐近。

  [2]宜:应该。稍已,已经。

  [3]种:形容头发短少。

  [4]咄:叹词,表示失意或无奈。

  [5]彭聃:即彭祖和老聃,为古代长寿者。周孔:即周公和孔子,为古代圣人。

  [6]杳杳:高远的样子。

  [7]遗音:声音不断,余音袅袅的意思。

  《觉衰》赏析/鉴赏

  一般读者都知道柳宗元的诗中总是充满了一种酸楚哀怨,凄婉幽深和感厄愤郁之情。特别是在永州所作诗篇,取境大都以清冷、幽僻、寂静为主色调,读起来给人以郁闷压抑、吞吞吐吐的感觉,总缺少一些豪迈潇洒、明快超脱。而此诗却一反常态,使人耳目一新,在柳宗元诗集中,可算得上十分难得的“快诗”。

  《觉衰》诗的“快”,首先表现在对衰老的态度上。面对提前来临的衰老,他不再是悲悲切切,嗟叹不已,而是显得超脱旷达。这种态度表现在诗的一、二层中。诗的第一层写“衰至”的感受。衰老虽然不期而至,而且来势凶猛。四十岁左右正值盛年的柳宗元,已经是“齿疏发就种,奔走力不任”,显出了十足的老态龙钟之状。诗的开头,可谓是曲尽老态。留下一个应该怎样面对过早到来的“衰”的问题。诗的第二层,是写对“衰至”的认识和理解。笔势一转,陡然生力,表现了诗人的独特见识。他以穿越古今、看透人生的目光,找到了面对衰老的最好的方法——潇洒和超脱。诗中写道:“彭聃安在哉?周孔亦已沉。古称寿圣人,曾不留至今。”古代的寿者如彭祖、老聃,早已消失于人世间了。人人称颂的周公、孔子,也是在时间的长河中归于寂静了。无论是长寿者,还是圣贤者,都无法逃避必死的自然法则。这是一段非常富有哲理的议论。诗人把寿者、圣者同普通人等量齐观,一切的人在衰老和死亡面前,都是公平无私的。因此,大可不必为功名利禄而患得患失,耿耿于怀,也无须因失意落魄而唉声叹气。只有看透了这一层,精神上才能获得轻松和超越。这种见解和情怀,在柳宗元别的.诗中很少见到。

  《觉衰》诗的“快”,第二个鲜明特点是行为上的潇洒倜傥。面对衰老,面对春光流逝,许多人都会自伤老大,嗟老叹穷,痛感人生苦短,光阴虚掷,生不逢时,怀才不遇。这大概也算得上中国古代失意文人的通病。柳宗元在此诗中却表现得潇洒豪迈:“但愿得美酒,朋友常共斟”,与朋友常举酒杯,放怀痛饮,何愁之有,此其一也;“出门呼所亲,扶杖登西林”,呼朋唤友,成群结队,郊外踏青,登高抒怀,又何忧之来,此其二也;“高歌足自快,商颂有遗音”。放声高唱古代颂歌,情韵悠扬余音不绝,何闷不去,此其三也。此番举动,其豪迈不下李太白(李白),其潇洒可敌谢康乐(谢灵运),实在让人刮目相看,难怪周珽在《唐诗选脉全通》中评价此诗说:“绝透,绝灵、绝劲、绝谈。前无古人者以此,言人当及时行乐也。”蒋之翘说此诗“失却子厚本色(《唐四家诗》)”。虽然两人评价的角度不同,说法不一,但共同地证明了一点,柳宗元的这首诗,给了读者一种新鲜别样的感觉——快意。

  从《觉衰》这首诗,读者看到柳宗元人生、性格的又一侧面。幽怨、哀叹和凄婉不是柳诗的全部,他的诗同样可以潇洒豪迈,可以旷达超脱。这首诗展示了一个更生动更真切和更全面的柳宗元。苏轼说此诗“忧中有乐,乐中有忧”。此话是颇有见地的。此诗正是忧与乐相互渗透、相互陪衬,超脱旷达使幽怨显得更加婉曲,潇洒倜傥使孤愤变得更加强烈。诗人自己在《对贺者》中也是这样说的:“嘻笑之怒,甚于裂眦,长歌之哀,过于恸哭。庸岂知吾之浩浩,非戚戚之大者乎!”此诗,柳宗元以洒脱的外在形式,抒发出内心深处的哀怨之情,是饱含酸楚地“潇洒”了一回。

  《觉衰》作者简介

  柳宗元(公元773年—公元819年),字子厚,汉族,河东(现在山西芮城、运城一带)人,[1]世称“柳河东”“河东先生”,因官终柳州刺史,又称“柳柳州”。唐代著名文学家、哲学家、散文家和思想家,与韩愈共同倡导唐代古文运动,并称为“韩柳”。与刘禹锡并称“刘柳”。与王维、孟浩然、韦应物并称“王孟韦柳”。与唐代的韩愈、宋代的欧阳修、苏洵、苏轼、苏辙、王安石和曾巩,并称为“唐宋八大家”,为唐宋八大家之一。

  柳宗元一生留诗文作品达600余篇,其文的成就大于诗。骈文有近百篇,散文论说性强,笔锋犀利,讽刺辛辣。游记写景状物,多所寄托,有《河东先生集》,代表作《溪居》、《江雪》、《渔翁》。

【柳宗元《觉衰》译文赏析】相关文章:

1.觉衰

2.渔翁原文、翻译及赏析_柳宗元

3.刘禹锡译文及赏析

4.杜甫月夜译文及赏析

5.白居易阴雨译文及赏析

6.杜甫绝句译文及赏析

7.杜甫《月夜》译文及赏析

8.秋词译文及赏析