您的位置:快淘范文网>范文>导游词>台山导游词
投诉建议

台山导游词

时间:2017-05-24 17:01:46 导游词

2019台山导游词3篇

  游客们,大家好!

  五台山位于山西省东北部,忻州地区五台县,距太原240公里,是我国著名的四大佛教名山之首,以天下第一佛教名山享誉中外,有此殊荣,一是,这里是我国最早建寺的地区之一,而且从古至今,这里的寺僧在规模上都是第一;二是,佛典有记载,这里是佛教四大菩萨之首文殊菩萨的道场;三是,历朝历代,凡信奉佛教的帝王,都特别关注这里,这里是我国唯一的青庙和黄庙共生荣的佛教圣地。

  五台山是我国著名的四大名山之一,也是一个融自然风光,历史文物,古建,艺术,佛教文化为一体的旅游区。“五百里道长风风雨雨,依然日出东台。月挂西峰,花放南山,雪霁北巅。两千年香火断断续续,又是晨钟悠扬,晚罄清澈,香烟缭绕,胜幡翩跹。”写出了五台山的悠久历史和奇异风光。

  今天我们要参观的是显通寺,在五台山寺院当中,显通寺的规模最大,历史最古和洛阳的白马寺同为中国最早的寺庙,是五台山佛教界最为尊崇的领袖寺庙。 首先,我们看到的是钟楼,这是五台山最大的一口铜钟——长鸣钟,重达9999.5斤。 显通寺没有天王殿,只有两通石碑,就是我们现在看到的龙虎二碑,此二碑寓意为龙虎把门,不劳驾四大天王。

  显通寺,占地120亩,殿堂楼舍400多间,正院内中轴线排列七座大殿,依次为:观音殿,大文殊殿,大雄宝殿,无量殿,千钵文殊殿,铜殿和后高殿。 现在我们来到了观音殿,殿内供奉着三尊菩萨.中间为观音菩萨,两边分别为文殊菩萨和普贤菩萨,所以又叫”三大士殿”.由于两侧摆满了经书,故也称藏经殿. 观音殿外边一左一右两座碑亭.里面各有一碑,一通有,刻着<<御制显通寺碑文>>,一通无,无碑.这通无碑是康熙皇帝立下的,似乎在赞美显通寺的雄伟,壮丽和佛教的博大精深,难以用文表达. 参观完了观音殿,我们就来到了,大文殊殿,五台山是文殊菩萨的道场,寺庙中大都建有文殊殿,而这座文殊殿却加了个”大”,这个大有四层含义:显通寺是五台山最古老的寺院,是五台山寺院中建筑面积最大之一,是五台山保存最完整之一,是供奉文殊菩萨最多的文殊殿,由于在这里可以同时拜到五方文殊,当地人称其为方便朝台. 好,现在我们去全寺的'中心,显通寺的重要建筑,大雄宝殿,它是五台山殿宇之最,重顶飞檐,巍峨宽大,占地一亩二分,里面供奉横三世佛.中间为婆娑世界的释迦牟尼,左侧为东方净琉璃世界的药师佛,右侧是西方极乐世界的阿弥陀佛;大雄宝殿即释迦牟尼的尊称,寓意像大勇士一样,英勇无畏,无畏一切,殿堂采用108根木柱支撑整个大殿,进到大殿感到十分宽敞,此殿,是五台山最大的大雄宝殿,也是寺里举办盛大佛事活动的场所

  这是显通寺的第一大特色---------全木结构

  现在我们眼前的这座白色全砖建筑是无梁〔量〕殿,由于它全部用砖垒砌而成.没有用梁柱,所以叫无梁殿,又因为它代表的是佛法的无量,所以我们称之为无量殿,从外观看,似欧洲建筑,并且涂成了白色,白色在西方代表纯洁,在这里象征佛教的无限光明。整个大殿从外看是7间,实际为3间,外观2层,内为1层。殿内中间供奉佛祖的抱身像卢舍纳佛,体现修成正果而得到佛境的光明智慧。 无梁殿又叫七处九会殿,取释迦牟尼曾在7处讲经9次之意,所以外观7间,这座大殿建于明万历年间,距今有近4XX年的历史了。此殿没有梁柱支撑,殿顶的重量由四周厚重的墙体支撑

  这是显通寺的第二大特色---------全砖结构

  建筑穿过供奉有千钵,千手,千释迦的千钵文殊殿,我们就来到了铜殿。 此殿是我国仅有的三座铜殿之一,小巧精致,殿内中这尊铜铸的文殊坐狮像,造型美丽,四壁上的铜铸小佛琳琅满目,有万尊之多,故也有人称之为万佛殿,此殿是明万历年间,妙峰祖师化缘十万斤铜所造,民间所流传“显通,显通,十万斤铜”,就是由此而来。

  此殿也是显通寺的第三大特色--------------全铜结构建筑

  现在是自由活动的时间了,大家可以尝尝原平的锅魁,莜面窝窝,高粱面鱼鱼,还有味道鲜美,营养价值高得台蘑,可以看看在民间流传了3XX年,具有山西黄土文化特色的剪纸,也看看形制美观的澄泥砚。夜色将至,我们也踏上了返程的大巴,今天我们游览了五台山青庙之首---显通寺,看到了全木,全砖,全铜不同时代,不同建筑风格的寺院,有人说五台山是“一部佛国寺,百座艺术宫”,我觉得很贴切,不知道大家是否有同样的感觉?

雨台山导游词2019台山导游词(2) ??雨台山是在古时人们求雨的地方,雨台山因祈雨而得名,有丰富的祈雨文化。整个景区占地1300余亩,海拔860米,三面峭壁,一面陡坡,绝对高差在200-300米之间。然而景区内却地势平缓,苍松蔽日,翠竹遍野,山顶上12个山丘围着一近百亩水域的湖泊形成山环水、水抱山的秀丽风景。
?? 山上苍松翠竹,郁郁葱葱,蛙鸣鸟唱,蟋蟀啁啾。动植物150余种,植被覆盖率达96%以上,四季鲜花盛开,空气清新,实为休闲度假、疗养健身之圣地。
??
?? 信步雨台山的西面,绵绵群山尽收眼底,并可坐观两江汇流,鸟瞰涪城全貌,一览涪州八景(群潴夜吼、荔圃春风、黔水澄清、白鹤时鸣、松屏列翠、桂楼秋月、鉴湖笛、铁柜樵歌)。攀临东峰,可望日出群山。
??
?? 环长2.5公里观光游廊,可观“湖广填四川”时民众避战用的洞湾石寨;北宋年间的依岩庙;道教真人修身养性的长春洞;石头开花的观音岩;500多米长的天梯;可纵看涪陵108个乡镇及天象的祈雨坛;因形似而得名的“箱子扣”、“峰包石”、“老鹰嘴”、“钟壁子”、“花鼻梁”。走在游廊上,脚下层层梯田,极目远眺绵绵群山,大江东去。
??
?? 山灵而仙则居之。雨台山因为其钟灵毓秀而曾是宗教圣地,至今还有如下遗址:
?? 活菩萨:1978年间,日有万众朝拜
?? 观音岩:古老而香火旺盛,延续至今
?? 洪恩寺:丰都名山也是此间和尚逃出创建长春洞、朝阳洞:道教真修身圣地
??祁福长廊
??在距今500万年前,雨台山的雏形已经形成,并继续受到地质侵蚀。质地较软的岩层被风化切割为凹地,质地较硬的砂岩则形成山脊,其中受地壳褶皱断裂和地震滑坡跨岩等因素的长期作用,最终造就了现在看到的雨台山祈福长廊的壮丽自然景观。
??
??从景区大门进入不久,但见松林中有金猴嬉戏,这里就是祈福长廊的入口处———洞湾垭口。在道教文化中,洞与湾都被视为福地,而被称为“雁”的垭口为天地相通的阙口。由洞湾起,一路自然景观都被赋予了神奇美丽的传说,这里有象征五谷丰登的“风车石”、象征风调雨顺的龙腾岩、寓意财源广进的箱子岩……更有先民躲避战乱兵灾的洞湾古寨遗迹和敬香祈福的观音岩等景点。漫步祁福长廊,一边是千奇百怪的绝壁奇景,一边是依山而建的万亩梯田,穿行在古老的传说里,观赏着优美的田园风光,幽趣盎然又心旷神怡。
??
??林中幽径
??穿过祈福长廊,但见“天梯”沿绝壁而上。此道是通往祈雨台的必经之路,地势险峻,如华山险道之陡峭;景色迤逦,有黄山松岩之奇趣。在凌空的石栏上锁上一把“同心锁”,锁住流逝的岁月与雨台山之行的美好回忆。
??爬上天梯后攀登的是一段供游客登山健身的石梯路,一步一步地走,认真地听,石阶会发出动听音乐犹如仙界梵音齐奏。此地晴天云海翻滚,阴天雨雾朦胧,朝上看,苍劲松柏入云天;朝远看,长江川流万重山。
??游完祈雨台,林间小道便在山脊中穿行,这段全程约1公里的小道,林木茂密,空气清新,山风徐来,松涛阵阵。而今人已不同古人,在此乘坐高山索道速滑,体验一把“关山度若飞”的妙境,更让你的雨台山之行充满情趣。
??雨台极顶
??祈雨台是雨台山海拔(859米)最高点。中国的祈雨文化渊远流长,雨台山祈雨文化起源于宋代,从那时起这里就有道人设置的祈雨坛,做祈雨道场,以求风调雨顺,国富民安。据史料记载,这里原有一座精巧的六棱碑,此碑有6米多高,碑上刻有“毛法真”三个。因年代远久,屡遭破坏。现存的一些柱槽,残碑是大清光绪年间重修的。据涪州史记载:雨台山,州东百里,山顶有古碑。每岁旱,士人祈雨于其上,多灵验。雨台山祈雨坛不仅是古时巴人祈雨圣地,也是国家黄海高程标测点和航空导航站,这三点在不同年代都建造在同一个地点,必然有它的奥妙所在……
??仙湖宝地
??仙鹤湖位于雨台山风景区核心地段,是雨台山的主要景点之一。清澈的湖水由天然雨水和泉水汇集而成,四周青山环抱,翠竹环绕。游客至此,既可在湖中泛舟,与悠闲的白鹤一起忘情于青山绿水之中;又可在林中的竹篱茅舍间品茗畅饮,品尝地道的山野美食;更可铺一张草席于竹林之间,来一次情趣盎然的林间野餐。入夜,点燃祈福灯,双手合十许下心愿,千千万万个祝福便随清风流水荡漾在湖面。
??
??与仙鹤湖相邻的福缘广场,是本次活动的主会场。这里三川环绕。八条山脊汇聚,是堪舆学中的“九龙口”风水宝地。在国庆黄金周举办的“祈福养生文化节”期间,这里是举办“祈福迎祥”法会、大型互动联欢会、医道养生等活动的场地。在这里,游客不但能现场领略道教文化的深邃和神秘,还可在许愿树下许下美好的心愿,在互动活动中度过欢乐的时光。
??
五台山英语导游词2019台山导游词(3) Wade–Giles romanization Wu-t'ai Shan , Pinyin Wutai Shan mountain and mountain chain in northeast Shansi Province, China. The mountain chain is a massif with a southwest–northeast axis, separated from the Heng Shan (mountains) to the northwest by the valley of the Hu-t'o Ho (river), which curves around its southern flank to flow into the North China Plain in Hopeh Province. Mt. Wu-t'ai is actually a cluster of flat-topped peaks from which the mountain takes its name (Five Terraces). The highest peak is 10,033 ft (3,058 m) above sea level.

Mt. Wu-t'ai is particularly famous as one of the great holy places of Chinese Buddhism. Great numbers of temples, including some of the oldest wooden buildings surviving in China, are scattered over the mountain; the largest temples—such as the Hsien-t'ung, the Ta-ta-yüan, and the Pu-sa-ting-shen-jung-yüan—are grouped around the town of T'ai-huai-chen.

Mt. Wu-t'ai appears first to have become a holy mountain to the Taoist adepts of the later Han dynasty (AD 25–220) but came into prominence in the 5th century under the Northern Wei dynasty (386–534/35) when, as Ch'ing-liang Shan, it became identified as the dwelling place of Mãnjuśrī bodhisattva (a heavenly being who voluntarily postpones his Buddhahood in order to work for worldly welfare and understanding). The cult of Mãnjuśrī was intensified under the T'ang dynasty (618–907). In early T'ang times Mount Wu-t'ai was closely associated with the patriarchs of the Hua-yen Buddhist school, becoming the principal centre of their teaching. During this period it attracted scholars and pilgrims not only from all parts of China but also from Japan, who continued to visit and study there until the 12th century.

Many of the other monasteries in the region were attached to Ch'an Buddhism, which in the 9th century found patronage in the region from the provincial governors of the neighbouring areas of Hopeh, who were able to protect Mount Wu-t'ai from the worst ravages of the great religious persecution that occurred from 843 to 845. Under Mongol rule in the late 13th century, Tibetan Buddhism (Lamaism) was first introduced to Mount Wu-t'ai. During the Ch'ing dynasty (1644–1911/12), when the Tibetan Buddhist religion was an important element in relations between the Chinese court and their Mongol and Tibetan vassals and when the state gave lavish support to monasteries inhabited by lamas (monks), Mount Wu-t'ai was one of the principal monastic centres.

Few of the present buildings are very old, but the main hall of the Hua-kuang Ssu, dating from 857, is the oldest surviving wooden building in China.

【2019台山导游词3篇】相关文章:

1.云台山的导游词

2.雨台山导游词

3.烟台山导游词

4.五台山导游词

5.河南焦作云台山导游词

6.重庆雨台山导游词范文

7.云台山的导游词3篇

8.贵州天台山导游词